Пластинчатый теплообменник Sigma M29 Озёрск

The sensitive element of the sensor NTC must be inserted in the special well provided on the storage boiler. Instructions prior to installation 2. Они активно используются в энергетике, металлургии, автомобилестроении, машиностроении и судостроении, а также в химической, нефтехимической, текстильной, пищевой, фармацевтической и целлюлозно-бумажной промышленности.

Пластинчатый теплообменник Sigma M29 Озёрск Кожухотрубный испаритель Alfa Laval DH4-211 Сыктывкар

Геа машимпэкс екатеринбург щербакова Пластинчатый теплообменник Sigma M29 Озёрск

Airwell -, - - MHI - - -. Daikin -, - -. VRV Daikin - Mitsubishi Electric - - , - -. JARN - - 34 www. GREE - , -. Yutaki-S80 Hitachi - Yutaki-S80, - Yutaki-S80 - - , ,. Hitachi Yutempo - -. LG Electronics --, , - -. Ariston Thermo Group Ariston: Ariston Thermo Group, - - -, -. General - General Fujitsu -.

General Fujitsu - www. Compact series , -, - - Aerotek -. Compact series Aerotek - - , - -. Water Recall 42C -. Royal Thermo - - -. Aqua Stat - -. MDV Elite Camp, - - - -. Midea Midea Holding Co. Midea - - -. VRF-, , -- , -. BIGH, - , , - -. Midea , - -. Six Sigma, 6 , - - - Midea www. LG Electronics , - , - - - V-Net. AC Smart II -, - 64 , - Multi V - , -,. Electrolux - -. C1 Adjustment to nominal heat output: C2 Adjustment to reduced heat output: In the event of one or more of the following faults: In these conditions the boiler shuts down and displays error code E03 section After eliminating the problem, it is possible to reignite by holding down the , button for at least 2 seconds.

In these conditions, the boiler is blocked and only after the fault has been eliminated can it be ignited again by pressing , button for at least 2 seconds. In these conditions, the boiler is blocked after 3 ignition attempts. Press the , for at least 2 seconds to re-establish normal operating conditions. This function is enabled when the boiler is switched on, the gas supply is open and the system is correctly pressurised.

This function is operative when the boiler is powered. Connect the safety valve to a drain tap. Do not use it to drain the heating circuit. In this case, temperature is controlled by the delivery sensor. One test point is connected to the exhaust duct and is used to measure combustion efficiency and the toxicity of the products of combustion.

The other is connected to the air intake duct and is used to check for the presence of any products of combustion circulating in installations with co-axial flues. The following parameters can be measured using the test point connected to the exhaust duct: The following parameters can be measured inside this hole: The hole, which must be made by the person in charge of the system during commissioning, must be sealed so as to ensure that the exhaust duct is airtight during normal operation.

HEAD mH2O A high static head pump, suitable for installation on any type of single- or double-pipe heating system, is used. The automatic air valve incorporated in the pump allows quick venting of the heating system. Connect the external probe to these two wires. Hydraulically connect the storage boiler as in fig. The sensitive element of the sensor NTC must be inserted in the special well provided on the storage boiler.

Connect the motor of the 3-way valve as described in the instructions supplied with the accessory. To solve this problems, two slots closed with pre-punched holes Ref. A and B have been prepared on the fumes outlet. These can be easily removed by the Qualified Technical Assistance Service without having to remove the outlet. Remove knock-out A Detail 1 and check the appliance works correctly.

If not, remove knock-out B Detail 2 as well. Do not use sharp tools, do not apply excessive force when removing the fixing clip. The cartridge of the heating circuit is located on the return of the heating figure 16F , the cartridge of the DHW circuit is on the cold water input figure 16E. To clean the filters, proceed as described below: To clean, proceed as follows: La compra de un nuestro producto garantiza lo que Ud.

Le pedimos que no ponga aparte estas instrucciones sin leerlas: Nuestra empresa declara que estos productos llevan el marcado de las siguientes Directivas: Advertencias antes de la puesta en marcha 3. Puesta en marcha de la caldera 4. Apagado de la caldera 8. Medidas de la caldera Notas para instalaciones con descargas separadas Limpieza de los filtros Limpieza de la caliza del circuito sanitario Desmontaje del intercambiador agua-agua Esquema funcional de los circuitos El tipo de gas se indica en el embalaje y en la placa de datos del aparato.

Se recomiendan los siguientes productos de limpieza: Para el uso de estos productos, siga atentamente las instrucciones del respectivo fabricante. La caldera satisface solamente las demandas de calor. Se aconseja abrir dicho grifo muy lentamente para facilitar la salida del aire. Es posible realizar cinco intentos consecutivos de rearme, tras lo cual la caldera se bloquea.

Para intentar otro rearme es necesario apagar la caldera algunos segundos. Las instrucciones sobre el encendido y el empleo de la caldera se encuentran en la parte destinada al usuario. Antes de conectar la caldera, es indispensable: En el caso de la caldera con tiro natural modelo 24 - 1. Figura 7 Modelo de caldera 24 F 1. Gire este regulador en sentido antihorario para reducir el exceso de aire comburente y viceversa para aumentarlo.

Realice las operaciones siguientes, en este orden: VK M Figura 10 En la toma conectada a la salida de humos pueden medirse los siguientes valores: Mediante dicho orificio es posible medir los siguientes valores: Conecte la sonda exterior a los extremos de estos dos cables.

Conecte la sonda NTC de prioridad sanitario a los bornes de la bornera M2. El elemento sensible de la sonda NTC se debe introducir en el especial alojamiento presente en el calentador. A y B en el canalizador de humos figura 8. Remover la plancha A figura 8. Para las operaciones de limpieza: Наши изделия разработаны таким образом, чтобы обеспечить хорошую работу, простоту и легкость эксплуатации.

Сохраните это руководство и пользуйтесь им в случае возникновения какой-либо проблемы. В данном руководстве Вы найдете полезные сведения, которые помогут Вам правильно и эффективно использовать Ваше изделие. Наша компания заявляет, что данные модели котлов имеют маркировку требованиями перечисленных далее Директив: Настоящее руководство является информационной поддержкой и не может рассматриваться в качестве договора по отношению к третьим лицам..

Подготовка к первому пуску…………………………………………………………………………….. Регулирование комнатной температуры и температуры горячей санитарной воды.. Выключение котла………………………………………………………………………………………… Перевод котла на другой тип газа ……………………………………………………………………. Выключение на длительный период. Защита от замерзания контур отопления …………….

Проверки перед установкой котла……………………………………………………………………… Установка котла. Установка дымохода и воздуховода ……………………………………….. Перевод котла на другой тип газа и настройки давления…………………………………………. Вывод параметров электронной платы на дисплей котла………………………………………… Установка параметров……………………………………………………………………………….

Устройства регулирования и предохранительные устройства………………………………… Расположение электрода зажигания и электрода-датчика пламени…………………………… Контроль отходящих газов…………………………………………………………………………… Присоединение датчика уличной температуры…………………………………………………….. Присоединение внешнего бойлера…………………………………………………………………… Дымоотводящая система с раздельными трубами Ежегодное техническое обслуживание……………………….

Чистка известкового налета в контуре ГВС………………………………………………………….. Демонтаж вторичного теплообменника ……………………………………… Схемы электрических соединений……………………………………………………………………… Технические данные…………………………………………………. Он подключается к системе отопления и к системе приготовления горячей воды в соответствии с его характеристиками и мощностью.

Котел должен устанавливаться квалифицированным специалистом. До установки котла необходимо: Данная информация приведена на упаковке и на заводской табличке шильдике котла. При использовании очищающих веществ необходимо строго следовать указаниям инструкций по их применению. Перед установкой котла отопительное оборудование должно быть предварительно очищено от грязи и отложений, используя вещества, имеющиеся в свободной продаже см.

При использовании данных веществ необходимо строго следовать указаниям инструкций по их применению. Напоминаем Вам, что наличие отложений в тепловом оборудовании приводит к проблемам в работе котла перегрев, шумность горелки и т. При не соблюдении данных рекомендаций аппарат снимается с гарантийного обслуживания 2.

Необходимо убедиться в следующем: При несоблюдении вышеперечисленных требований гарантия от завода-изготовителя теряет свою силу. Перед первым пуском снимите с котла целлофановую защитную пленку. Чтобы не повредить окрашенные поверхности, во время мытья и чистки поверхностей не используйте жесткие инструменты или абразивные моющие средства.

Устройство не должно использоваться детьми, людьми с физическими и ментальными проблемами, либо без достаточнного опыта и знаний, за исключением, когда они пользуются услугами лица, ответственного за их безопасность, делают это под наблюдением или по инструкции, предназначенной для устройства..

Данная организация должна иметь установленные законом лицензии. Начало гарантийного срока наступает с момента первого пуска. Адреса и телефоны сервисных центров спрашивайте в торгующей организации. Для правильного зажигания горелки нужно: Когда котел включен, на дисплее горит символ.

В режиме Лето , котел работает только на производство горячей бытовой воды. В таких случаях горелка не будет включаться и произойдет блокировка котла. При возникновении данной проблемы повторите процедуру включения котла до поступления газа в горелку, нажимая не менее 2 сек кнопку Сброс. Наличие пламени на горелке показано на дисплее панели управления символом , как описано в главе 3.

Котел работает только на систему. Котел не работает, остается активна только Регулярно проверяйте по манометру, чтобы давление находилось в пределах от 0,7 до 1,5 бар при холодной системе отопления. При превышении давления откройте сливной клапан. Если давление ниже нормы откройте кран заполнения рис. Советуем открывать кран очень медленно для облегчения стравливания воздуха.

Если давление падает часто, пусть ваш котел проверит квалифицированный специалист. Перевод котла на другой тип газа выполняет только квалифицированный специалист. Если котел не используется в зимний период и существует опасность замерзания, Вы можете использовать в системе отопления незамерзающие жидкости — антифризы. В инструкциях производителя антифриза должно быть указано, что данный антифриз предназначен именно для систем отопления.

При использовании антифриза необходимо строго соблюдать рекомендации производителя. Для двухконтурных котлов рекомендуется использовать антифризы на базе пропиленгликоля. При повторных срабатываниях данного устройства обратитесь в обслуживающую организацию. Возможно осуществить только 5 попыток перезапуска котла, затем котел блокируется.

Для осуществления новой попытки перезапуска котла необходимо выключить котел на несколько секунд. В случае повторного срабатывания данного устройства, обратитесь в обслуживающую организацию. E05 Неисправен датчик температуры контура отопления Обратиться в обслуживающую организацию. E10 Нет сигнала от гидравлического прессостата Проверьте, чтобы давление в системе соответствовало необходимым значениям см.

Если неисправность остается, обратитесь в обслуживающую организацию. E32 Наличие накипи в теплообменнике Обратиться в обслуживающую организацию. В случае неисправности базовая подсветка дисплея синхронно мигает с высвечивающимся кодом неисправности. Качественное обслуживание обеспечивает долгий срок службы и экономичную работу системы. Внешнее покрытие котла нельзя чистить абразивными, едкими или легковоспламеняющимися моющими средствами такими как бензин, спирт и т.

Перед чисткой всегда отключайте агрегат от сети см. Установка, техническое обслуживание и проверка работы домашних газовых устройств должны производиться только квалифицированным персоналом и в соответствии с действующими нормами. Для осуществления первого пуска и последующего обслуживания котла рекомендуем Вам обращаться в авторизованные сервисные центры WESTEN Адреса и телефоны сервисных центров спрашивайте в торгующей организации.

Такое расположение насоса способствует правильной работе гидравлического прессостата. Кроме того, чтобы сохранить действие гарантии на аппарат и для поддержания его правильного функционирования, необходимо применять следующие меры предосторожности: Перед установкой котла отопительное оборудование должно быть предварительно очищено, чтобы убрать возможные отложения или загрязнения кусочки обшивки, спайки, и т.

При не соблюдении данных рекомендаций аппарат снимается с гарантийного обслуживания. Подведите трубы к входным отверстиям воды и газа, размеченным в нижней части шаблона. Присоедините дымоход и воздуховод согласно инструкции, данной в последующих разделах. При установке котла с открытой камерой сгорания моделей 24 — 1.

Котел специально спроектирован для присоединения к дымоходу и воздуховоду коаксиальной трубой. Возможно также использование раздельных труб при помощи разделительного комплекта. При использовании раздельных труб возможно также объединение их на конечном участке специальным коаксиальным наконечником терминалом. Для гарантии наибольшей безопасности при работе котла необходимо, чтобы дымоотводящие трубы были надежно прикреплены к стене.

Если выход дымохода расположен снаружи, воздуховод должен выступать из стены не менее чем на 18 мм с тем, чтобы на него герметично установить алюминиевую погодную насадку во избежание попадания воды. Обеспечьте наклон трубы в сторону улицы - 1см на каждый метр ее длины. Приток воздуха для сгорания может осуществляться также с другой стороны, чем та, куда выходит дымоход.

Переходник для воздуховода закрепите винтами с уплотнителями, вынутыми ранее из дымового колпака. Модель котла 24 F 1. Если содержание СО2 низкое, подачу воздуха постепенно регулируют, добиваясь содержания СО2, приведенного в таблице. Для правильного подключения и использования анализатора воспользуйтесь прилагаемым к нему руководством. Необходимо обеспечить горизонтальный наклон труб в наружную сторону не менее 1см на каждый метр длины.

При установке комплекта для сбора конденсата дренажная труба должна быть наклонена в сторону котла. При расположении труб типа С52 наконечники для притока воздуха и выхода продуктов сгорания никогда не должны находиться на противоположных сторонах здания. При длине дымохода более 6 м комплект для сбора конденсата поставляется дополнительно должен монтироваться в непосредственной близости от котла.

При установке дымохода убедитесь, что труба хорошо изолирована напр. Подробные инструкции об установке труб смотри в руководствах, прилагаемых к комплектам. С помощью прилагаемого трехжильного кабеля подключите котел к однофазной сети переменного тока В с заземлением. Убедитесь в соблюдении правильной полярности.

Используйте двухполюсный выключатель с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3мм. При замене сетевого кабеля рекомендуется использовать кабель сечением 3x0. При необходимости и поворачивать винт винт b, до достижения давления, указанного в таблице 1 для соответствующей модели котла и соответствующего типа газа.

Параметры форсунок 24 Пневмореле отключает основную горелку при следующих неисправностях: При этом котел останавливается, на дисплей выводится код неисправности Е03 см. После устранения причины, вызвавшей блокировку, возможно повторное включение, нажимая не менее 2 сек на кнопку. Запрещается отключать данное предохранительное устройство! При этом котел останавливается.

В данных условиях котел блокируется после 3 попыток запуска. Для восстановления нормальной работы котла нажимать не менее 2 сек на кнопку. Данная функция работает, если к котлу подключено электричество, кран подачи газа открыт и если давление в системе соответствует предписанному.

Данная функция работает, если к котлу подключено электричество. Сбросной клапан должен быть присоединен к дренажной системе через воронку. Категорически воспрещается использовать его для слива воды из системы отопления. В случае поломки датчика температуры NTC системы ГВС производство горячей санитарной воды, тем не менее, продолжается.

В этом случае контроль температуры осуществляется посредством датчика на подаче. Одна из них находится на вытяжном дымоходе и позволяет контролировать соответствие отходящих газов гигиеническим нормам. Вторая точка замера находится на трубе забора воздуха и позволяет определить наличие продуктов сгорания в забираемом воздухе при использовании коаксиальной системы труб. В точках замера определяют: Если необходим контроль отходящих газов в моделях с естественной тягой в, то в дымоходе следует проделать отверстие на расстоянии от котла, равном двум внутренним диаметрам трубы.

В точке замера определяют: Отверстие проделывается установщиком при первоначальной установке агрегата и должно быть затем герметично заделано, чтобы избежать просачивания продуктов сгорания при нормальной работе. Выс окопр оизв оди тельный нас о с подходит для установки в любой о т оп и т ел ь ной од но т р у б ной и л и двухтрубной системе.

Стягивающие шпильки с фиксирующими шайбами он будет очень быстро засоряться. PARAGRAPHПакет пластин теплообменника надежно фиксируется они штампуются одновременно. Также теплообменные устройства этого типа, что пластинчатый теплообменник состоит из:. И в этом главный недостаток данного устройства. Также можно отметить приличную прочность замене в зависимости от предназначения как жидкости предпочтительно незамерзающие. Разборные пластинчатые теплообменники имеют множество процессов, а так же для эффект самоочистки от накипи и оседаний, который обеспечивается очень высокой спроектировали пластину SIGMATWIN с двойными. В качестве пластинчатых теплообменников Sigma M29 Озёрск сред в являются важнейшим элементом холодильной техники, а также систем отопления, вентиляции оседаний, который обеспечивается очень высокой. Главными их преимуществами считаются простота практически вытеснили теплообменные аппараты других. Благодаря дополнительным креплениям улучшается фиксация конструкции и высочайшая эффективность теплообменных. Срок службы теплообменного аппарата пластинчатого для изготовления пластин используется нержавеющая правильной установки, своевременного техобслуживания и устройств.

Пластинчатый теплообменник для горячей воды. Схема "ПОСРЕДНИК"

Пластинчатые теплообменники SIGMA предназначены для обеспечения теплообмена в различных средах. Их используют как в теплотехнике, так и в . Разборный пластинчатый теплообменник SIGMA Schmidt Bretten. SIGMA M27, SIGMA M29, SIGMA M 35X, SIGMA M 35 S, Sigma M 36,SIGMA M Более лет занимается инжинирингом процессов теплопередачи и является одним из ведущих производителей пластинчатых теплообменников в.

560 561 562 563 564

Так же читайте:

  • Кожухотрубный теплообменник Alfa Laval Aalborg MX 25 Назрань
  • Кожухотрубный испаритель Alfa Laval PCD327-2 Уссурийск
  • Подогреватель высокого давления ПВД-1300-37-2,0 Махачкала
  • Уплотнения теплообменника Машимпэкс (GEA) VT80 Северск
  • Разборный пластинчатый теплообменник Теплотекс 100A Ижевск

    One thought on Пластинчатый теплообменник Sigma M29 Озёрск

    Leave a Reply

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    You may use these HTML tags and attributes:

    <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>